Obecně zatím vedou zahraniční překladače (translátory) ve kvalitě překladu. Dle mého názoru je nejlepší Bing a Google a česká Lingea.
Některé překladače automaticky rozpoznávají jazyk, jiné si pamatují poslední nastavení, u některých lze mít stabilní odkaz s nastavením jazyků. Pořadí jazyků lze obvykle snadno zaměnit.
Bing Microsoft Translator
Bing Microsoft Translator – překladač od Microsoftu. Maximum je 5 000 znaků. Překladač by měl umožnit přehrání textu, ale tato volba mi nefunguje. Překladač Bing se mi zdá o něco málo lepší a kvalitnější v překladu než překladač Google, nicméně uživatelsky není tak přívětivý. Bing si nepamatuje nastavení jazyků. PR 8/10.
Pokračovat ve čtení „Německé překladače“