Německé slovníky

Němčina ↔ čeština

Němčina ↔ angličtina

Německé slovníky

Německé překladače

  • Bing Microsoft Translator – překladač od Microsoftu. Maximum je 5 000 znaků. Překladač by měl umožnit přehrání textu, ale tato volba mi nefunguje.
  • Google překladač – jde o překladač od Google. Maximálně lze zadat 5 000 znaků. Umí přečíst vložený text, zapnout mikrofon pro nahrávání slov, možný je i překlad dokumentů.
  • Překladač | Lingea.cz – jde o překladač od české společnosti Lingea, která se zaměřuje na slovníky. Překladač není zatím tak kvalitní a rozšířený jako od Google či Bing.

Německé výkladové slovníky

  • The Free Dictionary by FARLEX (Deutsches Wörterbuch / German Dictionary) – výkladový slovník od společnosti Farlex. Je uveden německý výklad slovíčka a citace výkladu pojmu z různých zdrojů s překladem do angličtiny.
  • DUDEN – slovník ukazuje používanost a důležitost slovíčka. Web je ale přeplněný reklamou. K dispozici je gramatika i výslovnost slovíčka, ale není to přímo intuitivně uvedeno hned u slovíčka.
  • DWDS – u slovíčka je uveden význam včetně nahrané výslovnosti. K dispozici je pár větiček s použitím slovíčka.

Německo-české slovníky

  • Slovníky | Lingea – on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Jde o můj neoblíbenější slovník. Sám rozpozná zda jste zadali české či německé slovíčko.
  • Dict | Lingea – mezinárodní on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Slovník umožňuje překlady napříč různými jazyky. Slovník je v různých jazykových mutacích, zde je např. jeho německá verze a česká verze umožňující překlady z němčiny či češtiny do různých jazyků.
  • Seznam.cz slovník – obsahově je značně podobný, někdy i naprosto stejný jako Lingea slovník. Dokonce i nahrávky slovíček jsou totožné se slovníkem Lingea. Výhodou tohoto slovníku je, že slovník je skoro bez reklam.

Česko-německé slovníky

  • Slovníky | Lingea – on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Jde o můj neoblíbenější slovník. Sám rozpozná zda jste zadali české či německé slovíčko.
  • Dict | Lingea – mezinárodní on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Slovník umožňuje překlady napříč různými jazyky. Slovník je v různých jazykových mutacích, zde je např. jeho německá verze a česká verze umožňující překlady z němčiny či češtiny do různých jazyků.
  • Seznam.cz slovník – obsahově je značně podobný, někdy i naprosto stejný jako Lingea slovník. Dokonce i nahrávky slovíček jsou totožné se slovníkem Lingea. Výhodou tohoto slovníku je, že slovník je skoro bez reklam.

Německo-anglické slovníky

  • Dict | Lingea – mezinárodní on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Slovník umožňuje překlady napříč různými jazyky. Slovník je v různých jazykových mutacích, zde je např. jeho anglická verze a německá verze umožňující překlady z angličtiny či němčiny do různých jazyků.
  • Cambridge – slovník Cambridge University Press.
  • dict.cc – jednoduchý slovník, vše je namluveno, neobsahuje ale vzorové věty.

Anglicko-německé slovníky

  • Dict | Lingea – mezinárodní on-line slovník české společnosti Lingea, která vydává i tištěné verze slovníků. Slovník umožňuje překlady napříč různými jazyky. Slovník je v různých jazykových mutacích, zde je např. jeho anglická verze a německá verze umožňující překlady z angličtiny či němčiny do různých jazyků.
  • dict.cc – jednoduchý slovník, vše je namluveno, neobsahuje ale vzorové věty.
  • Leo – jednoduchý slovník, fráze i slovíčka jsou namluvena.

English version: German dictionaries

Autor: Jitka Vachtová

Soukromě doučuji angličtinu a matematiku na Praze 8 v Kobylisích. Pokud máte zájem o výuku, můžete mne kontaktovat.